Новое слово в испанском языке в честь футболиста Месси
как описание самого лучшего футболиста во все времена. Перевод документов с испанского языка может быть осуществлен с принятием, как первого, так и второго значения, в зависимости от смысла.
Первым, кто осмелился заявить о том, что для описания стиля игры Леонеля нужно ввести отдельное слово был Алехандро Сабелья – главный тренер Аргентинской сборной. Это было сказано в октябре 2012 года, когда Месси забил два гола в ворота противников и вывел команду к победе в матче с Уругваем.
Но вот действовать не на словах, а на деле начала компания Pepsi. Она многие годы работает с ЛеонелемМесси. Воодушевившись словами тренера, она придумала кампанию, активно запущенную в социальные сети, которая призывала поклонников этого знаменитого футболиста придумать прилагательное слово, которое бы наилучшим образом характеризовало стиль игры участника «Барселоны». За короткий срок было предложено множество разнообразных вариантов. Но вот определить самое лучшее слово из предложенных, должен был генератор этой самой идеи - Сабелья. Ему понравилось выражение «inmessionante». Стоит также знать то, что словарь Santillana с употреблением нового слова был издан при поддержке средств Pepsi. Кстати говоря, перевод документов на испанский язык стал осуществляться с использованием этого специфического «футбольного» термина.
Среди испанских болельщиков это слово разлетелось как вирус и стало употребляться все чаще и чаще. Стоит отметить, что неспроста, ведь Лео Месси целых четыре года занимал позицию лучшего футболиста по всему миру согласно версии ФИФА. Его стиль игры действительно уникальный и заслуживает такого статуса.
Кстати говоря, такая тенденция не осталась незамеченной. Спустя некоторое время уже шведский игрок ЗлатанИбрагимович был удостоен подобной чести. В его родной язык было введено слово «zlatanera», который обозначает «доминировать». Как говорят эксперты, этот термин очень сильно передает характер и стиль игры Златана.
Новости
Перевод устава на английский язык
Устав представляет собой всю совокупность правил, норм и установлений, которые регулируют ...
Перевод договора с русского на английский язык
Наравне с установочными бумагами, важным видом деловых документов являются договора. При а...
Перевод инструкции с английского языка на русский
В процессе производства и совместной деятельности с иностранными компаниями не менее важны...
Перевод договора аренды на английский язык
В условиях глобализированного мира повышается уровень международных взаимодействий и мобил...
Перевод документов на визу в бюро переводов "Хамелео"
Для того, чтобы получить визу в любое из высокоразвитых государств, необходимо пройти дост...

Русский фонд поддержит изучение русского языка в Сальвадоре
Посол Эль-Сальвадора в России, госпожа Иветта Канхура де Сентено, 14 июля 2014 года встрет...

Лучшие испанские фильмы - бесплатно!
Любителей жгучего испанского кино каждую вторую и четвертую субботу месяца будет собирать ...

Съезд Российского союза ректоров
В Москве прошел съезд Российского Союза ректоров. Съезд собрал вместе 880 руководителей ро...

Стратегический статус испанского языка в Великобритании
Ни для кого не секрет, что во всем мире самым главным изучаемым языком является английский...
Последние новости
- Перевод устава на английский язык
- Перевод договора с русского на английский язык
- Перевод инструкции с английского языка на русский
- Перевод договора аренды на английский язык
- Перевод документов на визу в бюро переводов "Хамелео"
- Русский фонд поддержит изучение русского языка в Сальвадоре
- Лучшие испанские фильмы - бесплатно!
- Съезд Российского союза ректоров
- Стратегический статус испанского языка в Великобритании
- Новое слово в испанском языке в честь футболиста Месси
- Курсы английского языка во французских электричках
- Самое популярное слово английского языка за 2013 год
- Французский язык признан самым красивым в мире
- В немецком языке исчезло самое длинное слово
- Занимательная лингвистика: как «Siri» переводится на язык Microsoft
- «История Вьетнама» переведена и выпущена на русском языке
- Русский перевод «Философского камня» в новой обложке и другие новинки «Махаона»
- Опубликован немецкий перевод стандарта ISO 14721:2003 (OAIS)
- Книгу Г. Горелика о А. Д. Сахарове перевели на немецкий язык
- Новый перевод Корана на русский язык
- Вышел новый перевод Библии на французский
- Учите ребенка английскому еще с младенчества – получите «двуязычное» чадо!
- Изучение испанского языка без ошибок
- Международное удостоверение подлинности документов
- Цена неточного перевода Соглашения