Учите ребенка английскому еще с младенчества – получите «двуязычное» чадо!
способность мозга содержать два имени каждого из наблюдаемых за жизнь образов. По словам , Патрисии Кюль, автора исследования, такая двойственность значительно повышает активность мозга.
Перевод документов с английского производится людьми, которые знают английский, как основной язык. Причиной этому является то, что для правильной передачи мысли при переводе документов с английского нужно в совершенстве знать этот язык, понимать различие между словами и фразеологизмами, которые могут быть не понятны русскому человеку, который, как долго бы он ни изучал английский, никогда не сможет усвоить его так, как говорящий по-английски с рождения. Перевод документов на английский совершается людьми с обратными знаниями: русский – основной, английский – дополнительный. Эти правила спорны для некоторых людей, да и следование им не всегда возможно. В любом случае, было бы интересно изучить способность людей с «двуязычным мозгом» делать перевод документов с английского и перевод документов на английский.
Так, становление основного родного языка происходит у детей в возрасте 8-10 месяцев. Проявляется это в том, что дети навсегда запоминают особенности звучания некоторых звуков своего родного языка и в то же время теряют умение различать схожие по звучанию иноязычные звуки. Так, дети англоязычных стран к упомянутому возрасту начинают все более отчетливо различать звуки «r» и «i», частое употребление которых характерно для английского. Дети же японцев, не знакомые с английским звучанием, теряют способность различать эти звуки, но, опять же, приобретают знание особенностей родного языка.
Гарсия-Сьерра воспитывает своих детей в условиях запоминания двух языков. Он делится мыслью о том, что такие условия похожи на занятия спортом. В двуязычности, как и в спорте, на пользу идут постоянные и регулярные тренировки и занятия, а также приобщение детей и развитие у них интереса к делу.
Новости
Перевод устава на английский язык
Устав представляет собой всю совокупность правил, норм и установлений, которые регулируют ...
Перевод договора с русского на английский язык
Наравне с установочными бумагами, важным видом деловых документов являются договора. При а...
Перевод инструкции с английского языка на русский
В процессе производства и совместной деятельности с иностранными компаниями не менее важны...
Перевод договора аренды на английский язык
В условиях глобализированного мира повышается уровень международных взаимодействий и мобил...
Перевод документов на визу в бюро переводов "Хамелео"
Для того, чтобы получить визу в любое из высокоразвитых государств, необходимо пройти дост...

Русский фонд поддержит изучение русского языка в Сальвадоре
Посол Эль-Сальвадора в России, госпожа Иветта Канхура де Сентено, 14 июля 2014 года встрет...

Лучшие испанские фильмы - бесплатно!
Любителей жгучего испанского кино каждую вторую и четвертую субботу месяца будет собирать ...

Съезд Российского союза ректоров
В Москве прошел съезд Российского Союза ректоров. Съезд собрал вместе 880 руководителей ро...

Стратегический статус испанского языка в Великобритании
Ни для кого не секрет, что во всем мире самым главным изучаемым языком является английский...
Последние новости
- Перевод устава на английский язык
- Перевод договора с русского на английский язык
- Перевод инструкции с английского языка на русский
- Перевод договора аренды на английский язык
- Перевод документов на визу в бюро переводов "Хамелео"
- Русский фонд поддержит изучение русского языка в Сальвадоре
- Лучшие испанские фильмы - бесплатно!
- Съезд Российского союза ректоров
- Стратегический статус испанского языка в Великобритании
- Новое слово в испанском языке в честь футболиста Месси
- Курсы английского языка во французских электричках
- Самое популярное слово английского языка за 2013 год
- Французский язык признан самым красивым в мире
- В немецком языке исчезло самое длинное слово
- Занимательная лингвистика: как «Siri» переводится на язык Microsoft
- «История Вьетнама» переведена и выпущена на русском языке
- Русский перевод «Философского камня» в новой обложке и другие новинки «Махаона»
- Опубликован немецкий перевод стандарта ISO 14721:2003 (OAIS)
- Книгу Г. Горелика о А. Д. Сахарове перевели на немецкий язык
- Новый перевод Корана на русский язык
- Вышел новый перевод Библии на французский
- Учите ребенка английскому еще с младенчества – получите «двуязычное» чадо!
- Изучение испанского языка без ошибок
- Международное удостоверение подлинности документов
- Цена неточного перевода Соглашения